Sentence ID IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE
verb_3-inf
öffnen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Weg
Noun.pl.stabs
N.f:pl
verb_3-inf
wünschen
Rel.form.gem.plf.3sgm
V~rel.ipfv.f.pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
A.7
preposition
und (Koordination von Substantiv/-formen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Speise
(unspecified)
N.m:sg
Möge er die Wege, die er wünscht, mit Opfer und Speise öffnen.
Dating (time frame):
Amenemhet II. Nubkaure
CHLJ7SQNMVF33JVUBIZTIYH5PQ
Author(s):
Alexander Schütze;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/15/2022)
Comments
-
In parallelen Texten schließt der Satz mit m ḥtp zp-2. Lichtheim nimmt deshalb ein Missverständnis an. Lichtheim, 115, Anm. 3.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6GCwEkCvEDviB5H2JyzvoE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).