Sentence ID IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk






    23.2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gestalt, Gemachtes (als Produkt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    Adj.sgm
    gen

    substantive_masc
    de Mäster

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Rind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Masttiere

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er sieht (jetzt) aus wie ein {Rindermäster} 〈Mastrind〉 (wörtl.: er ist in der Gestalt eines Mastrindes).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/03/2023)

Persistent ID: IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6XemmN4fkE2ifDHzzr77Zk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)