Sentence ID IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc


de
Anfang der Sprüche/Maximen der vollkommenen Rede, die ausgesprochen hat der Erbfürst und Graf, der Gottesvater und Gottesgeliebte, der älteste leibliche Königssohn, der Stadtvorsteher und Wesir Ptahhotep, als einer, der die Unwissenden zur Kenntnis belehrt gemäß (oder: und zu) den Regeln der vollkommenen Rede, zum Vorteil (wörtl.: als eine nützliche Sache) für den, der zuhören/gehorchen wird, (und) zum Nachteil (wörtl.: als eine schädliche/nutzlose Sache) für den, der sie mißachten (wörtl.: übertreten) wird.

Persistent ID: IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6w3iJ67JkfajzHMwp3SVXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)