Sentence ID IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw
280a
280a
verb_3-inf
(sich) erschrecken
SC.act.prefx.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
Feld
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
artifact_name
Iad (Stern oder Sternbild)
(unspecified)
PROPN
preposition
vor (jmdm. erschrecken)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Pfeiler
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Stern
Noun.pl.stabs
N.m:pl
280b
280b
verb_2-gem
sehen
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Pfeiler
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Kenzet (Ort im Jenseits)
(unspecified)
TOPN
epith_god
Stier (von Göttern, auch v. König)
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
"Deine Felder, (o) jꜣd-Stern, erschrecken vor dem Pfeiler der Sterne, denn sie haben den Pfeiler von Knz.t, den Stier des Himmels, gesehen.
Dating (time frame):
Unas
VXCXYJF7QFDKHG4XNG7B7JSOIM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/28/2023)
Persistent ID:
IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7a6bcw3jEKvghL3x2j7Hlw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).