Sentence ID IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4



    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gefolge

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP




    C.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Möge ich in deinem Gefolge sein vor den Versorgten.

Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7d6jB1YTUL1gzN4DVrRZb4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)