Sentence ID IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM


de
Eine Mitteilung für den Herrn, l.h.g. ist es wie folgt: Die gesamte Umgebung des Herrn, l.h.g. ist wohlbehalten und unversehrt an allen ihren Plätzen durch die Gunst des Sopdu, des Herrn des Ostens zusammen mit seiner Götterneunheit und allen Göttern, so wie der Diener (=ich) es liebt.

Persistent ID: IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd873yxPj7UgkrRufuJrpqWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/18/2025)