Sentence ID IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY




    1
     
     

     
     

    epith_king
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Chephren

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    2-3
     
     

     
     

    title
    de oberster Vorlesepriester seines Vaters

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber des Gottesbuches seines Vaters

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Einziger Freund seines Vaters

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Palastleiter

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses

    (unspecified)
    TITL


    6
     
     

     
     

    title
    de Diener der Bas von Hierakonpolis

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolgsmann des Großen

    (unspecified)
    TITL


    7
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher jeder Arbeit

    (unspecified)
    TITL


    8
     
     

     
     

    title
    de Versorgter bei seinem Vater

    (unspecified)
    TITL


    9
     
     

     
     

    title
    de Hüter des Geheimnisses seines Vaters

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Vaters

    (unspecified)
    TITL


    10
     
     

     
     

    person_name
    de Iun-Re

    (unspecified)
    PERSN

de Des Königs von Ober- und Unterägypten Chephrens ältester leiblicher Sohn, der Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), oberster Vorlesepriester seines Vaters, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Einziger Freund seines Vaters, Palastleiter, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Diener der Bas von Hierakonpolis, Gefolgsmann des Großen, Vorsteher jeder Arbeit, Versorgter bei seinem Vater, Hüter des Geheimnisses seines Vaters und Liebling seines Vaters Iun-Re.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)