Sentence ID IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de vorbeigehen

    SC.w.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verschließen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphs artificially arranged

de (Denn) Meine Majestät wird an keiner verschlossenen Stadt vorbeigehen."

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/15/2023)

Comments
  • Die Hieroglyphe zeigt herab hängende Arme.

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9lPaIz7f0Myl0K423U0iKg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)