Sentence ID IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-lit
süß/angenehm sein
(unedited)
V(infl. unedited)
particle_enclitic
[Partikel zur Betonung, nachgestellt]
(unedited)
=PTCL(infl. unedited)
verb_4-inf
führen, leiten
(unedited)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Greis
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
mehr als; [Komparativ]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unedited)
-3sg.m
preposition
zusammen mit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Knabe, Gehilfe, Sohn
(unedited)
N.m(infl. unedited)
9
preposition
zu, bis [temp.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Zeit, Zeitpunkt, Stunde
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Was nun den "Angenehmen" betrifft, er leitet die, die älter sind als er, mit den Kindern dem Zeitpunkt entsprechend.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQVGJbHsHkszrWvk6WFSMSg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).