Sentence ID IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E


_ n =f ⸮ḫft? 1Q


    verb
    de [Verb]

    (unspecified)
    V




    n
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    1Q
     
     

     
     





     
     

     
     

de ...] für ihn (?; oder: er hat [...]) entsprechend [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • ḫft: Fischer-Elfert liest zögernd kꜣ.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWOt9tIWE5ip09xWwqQR5E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)