Sentence ID IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo



    personal_pronoun
    de [Selbst. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    2Q
     
     

     
     

    place_name
    de Theben

    (unspecified)
    TOPN

    verb
    de leuchten

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Tu es Osiris, [... ...] Thèbes, aux rayons brillants comme le disque.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQbxmy2aQUORgNmqfGURiBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)