Sentence ID IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM
3
personal_pronoun
ich, [pron. abs. 1. sg.]
(unspecified)
1sg
particle_enclitic
auch, ferner
(unspecified)
=PTCL
verb_3-lit
malen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Grab
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser, [pron. dem. masc. sg.]
(unspecified)
dem.m.sg
verb_3-inf
allein sein
PsP.1sg
V\res-1sg
'Ich bin es auch, der dieses Grab ausgemalt hat, ich allein.'
Dating (time frame):
Pepi II. Neferkare
3ESLSUHOURDCPFZ2UDUJACFV7Q
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWDILGG0s0P7vQddJiKtyjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).