Sentence ID IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k



    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de vortrefflich machen

    Inf
    V\inf




    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de (Denn) ein Vater macht seinen Sohn trefflich.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/13/2023)

Persistent ID: IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWNG2S9FO0TGvIzNiG4Ga9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)