Sentence ID IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps
CT VII, 98i
CT VII, 98i
verb_2-lit
fallen
Imp.sg
V\imp.sg
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Schlange
(unspecified)
N.m:sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
49
substantive_masc
Sandbank
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
unterer
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Falle doch, zꜣ-tꜣ-Schlange, auf die untere Sandbank!
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWjyEPPWb00Ru78MQrrMDps, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).