Sentence ID IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU


de
Was nun (die Verfahrensweise) nach dem Sammeln anbetrifft - es soll in das Haus deines Schreibers, l.h.g., gegeben werden, bis man deswegen kommt.

Comments
  • vgl. Allen, Heqanakht Papyri, 49: unpersönl. sḏm.t=f

    Commentary author: Ingelore Hafemann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwK7pKpw2UUhof4oXecxhlU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/11/2025)