Sentence ID IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY



    verb_3-inf
    de gehen, durchziehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_3-inf
    de müde sein

    (unedited)
    V




    2Q
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Ufer

    (unedited)
    N.m

    verb_3-inf
    de nehmen, fortnehmen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m
Glyphs artificially arranged

de Müde gehe ich [---] auf den Ufern, wenn man sie aus dem Totenreich fortnimmt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/09/2022)

Persistent ID: IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhs4jUDFEdoj2F0uyN94RY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)