Sentence ID IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8



    verb
    de [Verb]

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de der große lebende Gott

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de außerordentlich

    (unspecified)
    ADV

de [Der] Große lebendige Gott [freute sich (?)] sehr.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Zur Übersetzung vgl. den Vorschlag von Hoffmann/Quack, S. 157.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwjeG41SWUzErdfqQ1Tn0K8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)