Sentence ID IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA
2.1 tʾ-wt 1 2.2 tʾ-rtḥ 1 2.3 ḥṯꜣ 2 2.4 nḥr.w 2 2.5 dp.t(w) 4 2.6 pzn.w 4 2.7 šns 4 2.8 tʾ-jm.j-tꜣ 4 2.9 ḫnf.w ꜥ 4 2.10 ḥbnn.wt ꜥ 4 2.11 qmḥ.w-qmꜣ 4 2.12 jdꜣ.t (w)di̯ ḥꜣ =k 4 2.13 pꜣw.t 4 2.14 tʾ-ꜣšr 4 2.15 ḥḏ.w ꜥ 4 2.16 ḫpš ꜥ 1 2.17 jwꜥ 1 2.18 zḫn ꜥ 1 2.19 sw.t 1 2.20 spḥ.t n.(j)t spr.w 4 2.21 ꜣšr.t ꜥ 1 2.22 mjz.t ꜥ 1 2.23 nnšm ꜥ 1 2.24 ḥꜥ(.w) ꜥ 1 2.25 jwf n ḥꜣ.t ꜥ 1 2.26 rʾ ꜥ 1 2.27 ṯrp ꜥ 1 2.28 z.t ꜥ 1 2.29 sr ꜥ 1 2.30 mn(w.t) ꜥ 1 2.31 tʾ-zjf 1 2.32 šꜥ.(w)t 2 2.33 npꜣ.w(j).t ꜥ 2
1 Ut-Brot, 1 Retech-Brot, 2 Chetja-Brote, 2 Necheru-Brote, 4 Deptu-Brote, 4 Pezen-Brote, 4 Schenes-Brote, 4 Imi-ta-Brote, 4 Protionen Chenfu-Kuchen, 4 Portionen Chebenenut-Brot, 4 mal Kemechu-kema-Brot, 4 Idat-Brote - hinter dich ablegen -, 4 mal Paut-Gebäck, 4 Ascher-Brote, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Portion Vorderschenkel, 1 mal Fleischknochen, 1 Portion Zechen-Fleisch, 1 Sut-Rindfleischstück, 4 Fleischstücke der Rippen, 1 Portion Grillklein, 1 Portion Leber, 1 Portion Milz, 1 Portion Cha-Fleisch, 1 Portion Fleisch vom Besten, 1 Portion Ra-Graugans, 1 Portion Bläßgans, 1 Portion Zet-Gans, 1 Portion Ser-Graugans, 1 Portion Taube, 1 Zif-Brot, 2 Schaut-Kuchen, 2 Portionen Nepat-Kuchen
Persistent ID:
IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPuaV9nSkYWpV9Ur9KPHyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).