Sentence ID IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY




    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Kuchen (als Opfer)

    (unspecified)
    N.f:sg


    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Geflügel

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Alabastergefäß

    (unspecified)
    N.m:sg


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de tausend

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Gewand

    (unspecified)
    N.f:sg


    7
     
     

     
     

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    8
     
     

     
     

    person_name
    de Meries-anch

    (unspecified)
    PERSN

de Tausend an Brot, tausend an Bier (und) Kuchen, tausend an Geflügel, tausend an Rind, tausend an Alabastergefäßen, tausend an Kleidung für Meries-anch.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZsmODPMk1WpVQgidUL7YY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)