معرف الجملة IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI


de
Die Erde steht in Flammen, der Himmel steht in Flammen, Menschen und Götter stehen in Flammen, während du behauptest, dass du vor ihnen/ihr verborgen seist, wenn sie (die Flamme) kommt in diesem ihrem Namen "Maat".
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Simon D. Schweitzer، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyR9dco8vE2iiZBvAEO1nyI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)