Sentence ID IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw


fr
Paroles dites par Isis la grande, la mère divine, l'oeil de Rê, la maîtresse du ciel, [la dame] de tous les dieux, la noble, la puissante, dans le château de l'engendrement de son frère, la souveraine, qui met au monde le souverain en son nom d'Harsiesis, la maîtresse des villes, la dame des nomes, la maîtresse de la myrrhe, la dame du lotus.

Persistent ID: IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdycrxAURVEBmhM8V1pXvHTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/13/2025)