Sentence ID IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I


de
Ich bin (überdies) nach Elephantine gegangen und erblickte (mein) (An)gesicht in dem vollkommenen Berg

Comments
  • Die Stelle gmḥ.n=j ḥr m Ḏw-nfr ist schwierig. RITA II, 195 übersetzt: "I went to Elephantine to explore for myself, (my) face (lighting) upon a good mountain." Davies, Hist. Inscr. 2, 231 übersetzt "I went to Elephantine, and looked at a good mountain" und gibt als Umschrift tw.i šm.k〈wi〉 r ꜣbw gmḥ.n.i ḥr m ḏw nfr.Beide Vorschläge haben ihre Probleme. Vielleicht ist ḥr 'Gesicht' hier übertragen für Abbild im Sinne einer künftig aus dem Stein noch herauszuarbeitenden Königsstatuen Ramses' II. zu verstehen, der diese schon bildlich vor sich sieht, als er im Steinbruchgebiet auf der Ostseite Assuans herumstreift. Hatte eine dortige Steinformation eventuell sogar physisch Ähnlichkeit mit einer Königsstatue? Dies wäre jedenfalls grammatikalisch eine saubere Lösung.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz34WyKlAESBgXmImdzCX3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/28/2025)