Sentence ID IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo
30/alt Amherst I, D-E,2
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
niederschweben
SC.act.gem.nom.subj_Aux.wn.jn
V~ipfv.act
substantive
[gefranster Saum eines Leinenstücks]
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Saum (glatte Webekante eines Leinenlakens)
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
31/alt Amherst I, D-E,3
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
oberägyptische Gerste
(unspecified)
N.m:sg
Auf das Wasser fiel nun seine gefranste Borte herunter, auf die schmale Gerste sein glatter Saum.
[30/alt Amherst I, D-E,2]
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Billy Böhm,
Samuel Huster,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrBqARRiUOrlfjsVIH30Fo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.