Sentence ID IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo
verb_3-lit
kämpfen; bekämpfen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
wegen
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Tal
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
fern sein
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Er kämpfte deswegen im fernen Tal.
Dating (time frame):
Ptolemaios III. Euergetes I.
TU4NLFP3EBHXHGMDL7F7IOGFCQ
Author(s):
Ralph Birk;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 09/17/2018,
latest changes: 09/13/2023)
Persistent ID:
IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo
Please cite as:
(Full citation)Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCgs0hAVaHnEZnjQCxaFWGcBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).