ḥri̯(Identifiant de lemme 108340)
graphie hiéroglyphique: 𓁷𓂋𓈐
Identifiant permanent:
108340
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108340
Liste de lemmes: Hiéroglyphique / hiératique
Catégorie lexicale: verbe (IIIae inf.)
Traduction
Attestation dans le corpus de textes du TLA
251
Période d’attestation dans le corpus de textes du TLA:
de
2375
av. n. è.
à
324
n. è.
graphies dans le corpus de textes du TLA:
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
𓁷 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓁷𓂋𓅂 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓁷𓂋𓅂𓈐𓈖𓏭 | 1× V\res-1pl ( 1 )
𓁷𓂋𓅱𓈐 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 )
𓁷𓂋𓅱𓈐𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓂋𓅱𓈐𓏏𓈖 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓁷𓂋𓅱𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓁷𓂋𓇋 | 1× V\inf ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓇋 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓇋𓅱𓈐𓏥 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓇋𓎅𓈐 | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓏲𓈐 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓏲𓈐𓂻𓏲𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓏲𓐡𓀜 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\advz ( 1 ) | 1× V\imp.pl ( 1 ) | 1× V\rel.m.sg ( 1 ) | 3× V\tam.act ( 1, 2, 3 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓁷𓂋𓈐𓂻 | 7× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) | 2× V\advz ( 1, 2 ) | 3× V\imp.sg ( 1, 2, 3 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 ) | 8× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓁷𓂋𓈐𓂻𓏏𓏲 | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓈐𓂻𓏲𓏏 | 3× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3 )
𓁷𓂋𓈐𓅂𓈖𓏭 | 1× V\res-2pl ( 1 )
𓁷𓂋𓈐𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓈐𓍘𓇋 | 3× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3 ) | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓈐𓏏𓏲 | 1× V\res-2sg.m ( 1 ) | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓁷𓂋𓈐𓏥 | 1× V\ptcp.act.f.pl ( 1 )
𓁷𓂋𓈐𓏲𓏭 | 1× ADJ-excl ( 1 )
𓁷𓂋𓈖𓈐 | 1× V\tam.act-ant:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓎅 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓎅𓀜 | 2× V\imp.sg ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓎅𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓏏𓅂𓈖𓏭 | 1× V\res-2pl ( 1 )
𓁷𓂋𓏏𓇯 | 1× V\ptcp.act.f.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏏𓏹𓈐𓂻 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓂋𓏏𓐡𓂡 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏏𓐡𓈐 | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓏭𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\inf ( 1 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓈐𓍘𓇋 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓂋𓏮𓈐 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏮𓈐𓅂𓈖𓏮 | 1× V\res-2pl ( 1 )
𓁷𓂋𓏲𓈐 | 1× V\ptcp.pass.m.sg ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓁷𓂋𓏲𓈐𓂻 | 4× V(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 3× V\advz ( 1, 2, 3 ) | 1× V\res-3pl.m ( 1 ) | 2× V\tam.act:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓏲𓈐𓂻𓈖 | 2× V\tam.act-ant:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓏲𓈐𓂻𓏲𓏏 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 3× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3 )
𓁷𓂋𓏲𓈐𓍘 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓁷𓂋𓏲𓈐𓏏𓏲 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓁷𓂋𓏲𓋴𓏭𓈐𓍘𓇋 | 1× V\res-3pl.m ( 1 )
𓁷𓂋𓐡𓂡 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓂻𓏏𓏲 | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
𓁷𓂋 | 1× V\inf ( 1 )
𓁷𓂋var | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷𓏏𓈐 | 1× V\res-2sg.f ( 1 )
𓁷𓏤𓂋𓈐𓂻 | 1× V\imp.pl ( 1 )
𓁷𓏤𓏧 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷𓏭𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
𓈐 | 1× V(infl. unedited) ( 1 ) | 1× V\tam.act ( 1 )
𓈐𓂋 | 1× V\tam.act ( 1 )
𓎛𓁷𓂋 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓅱 | 1× ADJ-excl ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓈐 | 11× V\advz ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× V\ptcp.act.m.sg ( 1 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 4× V\tam.act:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓎛𓁷𓂋𓈐var | 1× V\advz ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓈐𓍿 | 1× V\tam-pass ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓈐𓐍 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓏏𓈐 | 1× V\res-2sg.f ( 1 ) | 6× V\res-2sg.m ( 1, 2, 3, 4, 5, 6 )
𓎛𓁷𓂋𓏏𓈐𓍘𓇋 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
𓎛𓁷𓂋𓏏𓐡𓀜 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓎛𓁷𓏏𓈐 | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓎛𓂋 | 4× V\advz ( 1, 2, 3, 4 ) | 2× V\tam.act ( 1, 2 ) | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓎛𓂋𓈐𓐍𓂋 | 1× V\tam.act-oblv ( 1 )
𓎛𓂋𓏏 | 1× V\res-2sg.f ( 1 ) | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓐍𓂋𓎅𓀜 | 1× V\imp.sg ( 1 )
US9N31VARC𓈖 | 1× V(infl. unedited) ( 1 )
[][]𓏭 | 1× V\res-3sg.f ( 1 )
[]𓂋𓏏𓅂𓈖𓏭 | 1× V\res-2pl ( 1 )
[]𓈐 | 1× V\tam.act ( 1 )
[]𓈐𓂻 | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
[] | 1× V\res-3sg.m ( 1 )
⸮𓎛?𓂋𓈐𓏏 | 1× V\res-2sg.m ( 1 )
𓁷US9N31VARB | 1× V\tam.act:stpr ( 1 )
𓁷[]𓅂𓈖𓏭 | 1× V\res-2pl ( 1 )
𓁷[]𓈐𓂻 | 1× V\imp.sg ( 1 )
𓁷𓂋US9N31VARB𓂻 | 2× V\imp.sg ( 1, 2 )
𓁷𓂋[] | 1× V\res-2pl ( 1 ) | 2× V\res-2sg.m ( 1, 2 )
𓁷𓂋⸮𓀜? | 1× V\inf ( 1 )
𓁷𓂋𓇋𓏲𓈐𓂻𓎡𓏲[] | 1× V\res-1sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏏[] | 1× V\res-2pl ( 1 )
𓎛[]𓂋𓈐 | 1× V\tam.act ( 1 )
- Wb 3, 144-146.5
Contenu du champ bibliographique
Pour les abréviations bibliographiques que vous pouvez rechercher, voir ici.
Lemmes apparentés
Lemmes apparentés
Certaines entrées de lemmes fournissent également des informations sur des liens avec d’autres lemmes. Ces types de liens sont les suivants :
- Lien de référence (« remplacé par / référence par ») : les lemmes révoqués, obsolètes ou de référence, c’est-à-dire ceux dont le statut éditorial est « inactif » (voir ci-dessus), renvoient à leurs remplaçants respectifs (et vice versa).
- Lien hiérarchique (« lemme supérieur / référence à ») :
- conformément à l’analyse grammaticale largement acceptée selon laquelle les adjectifs et les lemmes verbaux correspondants sont interconnectés, les adjectifs fournissent généralement des liens vers les lemmes verbaux (hiérarchiquement supérieurs) correspondants (et vice versa).
- Les entrées de lemmes collocatifs, tels que jri̯ (sḫr.w), « prendre soin », sont liées à leur lemme « de base » (jri̯, « faire »). De même, les entrées qui représentent des éléments sémantiques particulièrement notables dans un certain contexte, tels que jri̯ (plus lemme subordonné), « engendrer », font référence à leur lemme hiérarchiquement supérieur (jri̯, « faire »).
- Lien diachronique (« successeur / prédécesseur ») : Les entrées de la liste de lemmes hiéroglyphiques/hiératiques et de la liste de lemmes démotiques qui présentent des liens historiques sont reliées entre elles en tant que successeurs ou prédécesseurs, respectivement (toujours en cours).
- Lien partie/tout (« parties / partie de ») : les lemmes composés, c’est-à-dire les lemmes constitués de deux mots ou plus, fournissent des références vers les entrées de lemmes qui correspondent à leurs différentes parties (et vice versa). p.ex., le composé ḥw.t-nṯr « temple » renvoie aux deux lemmes distincts ḥw.t « demeure » et nṯr « dieu » (et vice versa) (toujours en cours).
- Lien racine (« racine / racine de ») : les entrées pour les lemmes simples, c’est-à-dire les lemmes constitués d’un seul élément lexical, fournissent des références à leur racine consonantique (et vice versa).
Pour certaines relations, il est possible d'afficher les attestations du lemme principal ainsi que celles des lemmes qui lui sont liés hiérarchiquement (affichage récursif).
Références externes
Lemmes apparentés
Citer en tant que:
(Citation complète)"ḥri̯" (Identifiant de lemme 108340) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108340>, édité par AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, avec des contributions de Lisa Seelau, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, Simon D. Schweitzer, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108340, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.