Satz ID IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA






    Vso B.6.5
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Unrecht

    (unspecified)
    N.f:sg

de Oh Osiris, dessen Abscheu das Unrecht ist!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 03.12.2018, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDN8QSMAn3zEwdhNSf6KEFTPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)