Sentence ID IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w



    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de rechts

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Nechbet

    (unspecified)
    DIVN

de [sein rechtes Auge ist Nechbet,]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 02/19/2019, latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • Anders als Roccati, Magica Taurinensia, 113.125 (vielleicht missverständlich) suggeriert, kann der Zeilenwechsel von 7,5 auf 7,6 nicht direkt nach dem teilweise ergänzten Banebdjed des vorigen Satzes erfolgen, weil dieser die Zeile 7,5 nicht bis zum Ende füllt.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 02/27/2019, latest revision: 02/27/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUScTaT46E0lEiaSPxapFG5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)