Sentence ID ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE



    verb_2-lit
    de wirkungsmächtig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Ratschlag

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de leiten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

de trefflich an Rat, der die Soldaten leitet,

Author(s): Donata Schäfer; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/17/2020, latest changes: 10/17/2023)

Comments
  • - ḫrp mšꜥ: Schäfer, Makedonische Pharaonen und hieroglyphische Stelen, StudHell 50, 2011, 68, Anm. (d) zieht die Lesung ḫrp vor, erwähnt aber auch die Forscher, die sḫm lesen: "Mächtig an Soldaten" (z.B. Brugsch, Ritner). Im Wörterbuch ist der Beleg der Satrapenstele unter ḫrp als Verb eingetragen worden (Wb. 3, 326.16: DZA 28.073.200). Zur Unterstützung der Lesung ḫrp sei angeführt, dass mindestens einmal ḫrp mšꜥ=f phonetisch ausgeschrieben ist (DZA 28.073.190: Stele Louvre C26, Neues Reich). Außerdem wird in Wb. 4, 246.15-23 die Kombination von sḫm mit einer Personengruppe im Sinne von "mächtig an ..." gar nicht aufgeführt.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 04/13/2021, latest revision: 04/13/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE

Please cite as:

(Full citation)
Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd1Xny2ekJknZkMvB2G9w0JE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)