Sentence ID ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg


königliche Randzeile D 8, 54.14

königliche Randzeile mj n =ṯ ḏsr(.t) nb.t hy D 8, 54.14 nb.t ḥ[__] [___] kꜣ =ṯ ⸢m⸣ sḫp.t



    königliche Randzeile

    königliche Randzeile
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de nimm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de [ein Bier (aus der Djeseret-Pflanze?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 54.14

    D 8, 54.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N:sg

    verb
    de [Verb]

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [ein Getränk (Bier?)]

    (unspecified)
    N.f:sg

de Nimm dir das ḏsr-Bier, Herrin des Jubels, Herrin [des …, möge] dein Ka mit dem sḫp.t-Getränk [...],

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEBIQohccC06Pg4t8lFfr5eg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)