Sentence ID ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk


9,7 Zeile größtenteils zerstört, am Ende Zeichenrest šmi̯.t 2Q Zeichenreste Zeilenende zerstört





    9,7
     
     

     
     




    Zeile größtenteils zerstört, am Ende Zeichenrest
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gehen; durchziehen

    (unclear)
    V(unclear)




    2Q Zeichenreste
     
     

     
     




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     
de
[---] gehen [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 352 möchte das Zeichen vor šmi̯.t als p lesen, was jedoch an dieser Stelle keinen Sinn ergibt. J.F. Quack (E-Mail vom 21.03.2022) erwägt den Klassifikator vor Personengruppen: sitzenden Mann und sitzende Frau über Pluralstrichen.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBR6IBefIqvUARg2FqpG7aTOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)