Sentence ID ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts
verb_2-lit
erreichen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Jahr
Noun.pl.stabs
N.f:pl
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
verb_3-lit
gesund sein
PsP.1sg
V\res-1sg
particle
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Krankheit
(unspecified)
N.f:sg
Gesund und ohne Krankheit erreichte ich 96 (Lebens)Jahre.
Dating (time frame):
Osorkon II. Usermaatre-Setepenamun
MPKA3BGQ5VDRDE4SQKHBU7I5RM
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Jonas Treptow
(Text file created: 05/31/2022,
latest changes: 03/15/2023)
Persistent ID:
ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentence ID ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBU8fFlEwoqEQiqkagQWv2mts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).