Sentence ID ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de öffnen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP




    x+34
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de trinken

    Inf
    V\inf

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sättigung

    (unspecified)
    N.m:sg

de {Wir} Ich werde seinen Mund öffnen, um zu (x+34) trinken 〈bis zur〉 Sättigung.

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: 06/08/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBWfIw1Ff7O0SxkDmLV0qtKRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)