Sentence ID ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gewicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Meißel

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gewicht des Meißels des -?-: 10 Deben(?)

Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning (Text file created: 07/24/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • MGB: Die DMD liest isy n pꜣ ḫꜣ, https://dmd.wepwawet.nl.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 07/24/2022, latest revision: 07/24/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICBRP3bvwqtEQIt4FUYEaUYT4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)