Sentence ID ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c




    D 7, 155.5

    D 7, 155.5
     
     

     
     

    substantive
    de Gestalt (o. Ä.)

    (unspecified)
    N

    verb
    de (sich) erfreuen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gottesland (Punt, Weihrauchländer, Länder im Osten Ägyptens)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Flut

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de öffnen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive
    de Höhle

    Noun.du.stabs
    N:du

    verb_3-lit
    de leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Anblick

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de die Gestalt, die ihrem Herzen folgt im Gottesland, Herrin der Flut, die die Quelllöcher öffnet, wegen deren Anblick jeder lebt.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 02/24/2023)

Persistent ID: ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiQtp2pjbLUWDvdFnfqfDd1c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)