Sentence ID ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI



    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de
    jubeln

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Anblick

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    D 3, 55.3

    D 3, 55.3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg
de
der treffliche König, bei dessen Anblick man jubelt, der mit großem Ansehen bei jedermann,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/23/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClpM3wYm2x0MtsSzBR7u6TbI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)