Sentence ID ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU


de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn der Throne Beider Länder, des Vorderen von Karnak, des Urzeitlichen der Beiden Länder, mit heiligem Arm (und) aller Götter und Göttinnen, die in Theben sind, indem sie geben mögen alle schönen Dinge, bestehend aus dem, was von ihrem Altar herauskommt als Tagesbedarf täglich nach dem Opfern der Gaben am Beginn des Zeitabschnitts für den Ka des Osiris, des Gottesvaters Nes-Chenemiu, ohne in Ewigkeit aufzuhören, so wie die Sonne täglich auf- und untergeht.

Persistent ID: ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDSTGHlxcnM0iKlbw4s4wKTWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/1/2025)