Sentence ID ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc






    10
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de einatmen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de räuchern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    prepositional_adverb
    de dort

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de vor (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Möge ich Weihrauch einatmen, wenn dort vor ihm (= Gott) geräuchert wird.

Author(s): Silke Grallert (Text file created: 12/27/2022, latest changes: 10/04/2023)

Persistent ID: ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, Sentence ID ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIDYYvC9AEgxU6ouhojAMSWGkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)