Sentence ID ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de leiten

    Inf.t.stpr.3pl_Aux.jw
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Die Ba-Macht dieses erhabenen Gottes leitete sie auf dem Wasser und zu Land.]

Author(s): Marc Brose (Text file created: 12/12/2023, latest changes: 09/12/2024)

Persistent ID: ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRldzz8yuU03zluYhHWuyJQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)