Sentence ID ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8


de
Möge sie (als mit) Leben beschenkt(e) agieren, wie Re, ewiglich.

Comments
  • Unter beide Zeichen von ḏi̯ ꜥnḫ wurde mechanisch ein Feminin -t gesetzt, obwohl es nur bei ḏi̯.t(j) grammatisch korrekt wäre.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 02/01/2024, latest revision: 02/01/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDSXK9Vi07Q0aZrexK7qEGmM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/11/2025)