Sentence ID ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w



    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Liebenswürdigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de beliebt sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de erfreuen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de der Herr der Beliebtheit, der sehr Beliebte,
der das Herz der Neunheit erfreut.

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/10/2024, latest changes: 02/15/2024)

Persistent ID: ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQARSrlzABSh0JlrcZi1bWOq5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)