Sentence ID ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk




    Die Königin
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    title
    de Fürstin

    (unspecified)
    TITL

    title
    de die groß an Gunst ist (Königin)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_fem
    de Königsgemahlin

    (unspecified)
    N.f:sg


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Herrin der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL


    {Jꜥḥ-ms-nfr.t-jr.j}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de Iach-mesu

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

de Die Fürstin, groß an Gunst, die Königsgemahlin, die er liebt, die Herrin der beiden Länder Iahmes, sie lebe.

Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/18/2024, latest changes: 09/11/2024)

Comments
  • Statt dem Namen der Königsmutter Iahmes hat der Restaurator hier den in der 19. Dynastie viel prominenteren Namen der Iahmes-Nefertari, der Mutter von Amenhotep I., eingesetzt; vgl. Brunner, Geburt, 44 ad IV D c Anm. b.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 03/18/2024, latest revision: 03/18/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAeMs0wJdlLUWMnQoUD5VUVyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)