Sentence ID ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y


de
Zurück mit euch, (ihr) Wasserbewohner und Fische, Feind, jener/Feindin, (Un)-Toter/Wiedergänger, (Un)-Tote/Wiedergängerin, Widersacher, Widersacherin und so weiter!

Comments
  • - rm.w: Nur auf dieser Textversion phonetisch ausgeschrieben. Ansonsten ist der Fisch zusammen mit Krokodil Determinativ zu den Wassertieren jm.j.w-mw. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 168-171 listet diese Abweichung nicht einmal extra auf.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 07/18/2024, latest revision: 07/18/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCAJWnpiZQHk5DkbzPscDIj1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/19/2025)