Sentence ID ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4
Comments
-
Goyon, in: CdÉ 78 (155-156), 2003, 63 mit Anm. 99 ergänzt den Satzbeginn zu tw=tw [ḥr jri̯.t] (die versehentliche Schreibung des Verbs lrt mag die Verlesung eines handschriftlichen ꞽrt sein): „on doit [célébrer] (le cérémonial de) de la mise au monde de tous les dieux en lui“. Dagegen ergänzt van Walsem, in: Demarée/Janssen, Gleanings, 233, Anm. 13 zu tw=tw [ḏd]: „one says all gods were born in it“. Fischer-Elfert, Abseits von Ma’at, 101, Anm. zu Zeile 24 hält van Walsems Vorschlag für plausibel und lehnt Goyons Ergänzung als zu lang ab. Dementsprechend übersetzt er auf S. 94: „Man [feiert die Zeremonie (o.ä.)] …(?) der Geburt aller Götter darin.“ (Auf S. 93 transkribiert er dagegen: tw=tw [ḥr] ms⟨.t⟩ nṯr.w nb.w jm=f, was noch eine weitere Alternative ergäbe, etwa: „Man gebiert/schafft alle Götter(bilder) darin“.)
Persistent ID:
ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Samuel Huster, Sentence ID ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAdj2ZZhMsGkFxvbj9M9EVAv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.