Sentence ID ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs


rto. 1,2 ca. 18Q [_] m nbw zẖꜣ(.w) ⸢r⸣ ḫḫ =f




    rto. 1,2
     
     

     
     



    ca. 18Q
     
     

     
     



    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    schreiben; malen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    bis (lok.); an (lok.); [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Hals

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[rto. 1,2] […] mit Gold, beschriftet ⸢an⸣ seinem Hals.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 04/26/2025, latest changes: 08/15/2025)

Comments
  • [_]: Es sind nur die Determinative 𓂷 und 𓂡 erhalten. Peet, Tomb-Robberies, 60 ergänzt „[cover]ed“, KRITA VI, S. 371 „wrough]t“.

    Commentary author: Billy Böhm (Data file created: 04/26/2025, latest revision: 04/26/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFsLNcTecm0ecmFgUgR0hyZs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)