Sentence ID L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ
Randzeile des Gottes
11
verb_3-lit
entstehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adverb
zuvor
(unspecified)
ADV
verb_3-lit
entstehen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive
Entstandenes
(unspecified)
N:sg
preposition
nachdem (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
entstehen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
EMamm 13, 12
gods_name
Chepri (Sonnengott am Morgen)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
Horus, der von Edfu
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Der vorher entstand, nach dessen Werden das Gewordene wurde, der Herr der Götter, Chepre, der Herr des Lebens, Horus-Behedeti, der große Gott, der Herr des Himmels.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 09/05/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/L4EUEETD7NHTRBIDEOTFFNLOEQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.