Token ID IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo


de
Ein Goldhorus-Mery-netjeru-Psammetich-er-lebe-ewig-Opfer des Ptah, der südlich seiner Mauer ist: Alabastergefäß und Kleidung für den Ka des Iri-pat, Hati-a, Vorstehers der Domänen der Ka-Diener, Leiters eines jeden geistlichen Amtes der Gottesverehrerin, Padihorresnet, des Gerechtfertigten.

Persistent ID: IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd076ZQzAOUCxo1dapJ7QNgo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/12/2025)