Token ID IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ
Laß uns gemeinsam in die Schlacht ziehen,
((weil)) mein Herz erprobt (wörtl.: geprüft) ist und meine Finger gehorchen, so daß ich (ebenso) weise bin wie du {dich widersetzt (?)} 〈in die Irre gehst〉.
((weil)) mein Herz erprobt (wörtl.: geprüft) ist und meine Finger gehorchen, so daß ich (ebenso) weise bin wie du {dich widersetzt (?)} 〈in die Irre gehst〉.
Dating (time frame):
Comments
-
- jw jb=j: die Partikel wurde nachträglich in roter Tinte unter der Zeile hinzugefügt.
- jdn: Ein Verb mit den rückwärts laufenden Beinchen als Determinativ ist nicht belegt. Soll man jtn: "sich widersetzen" lesen, oder jdr: "fernhalten"? Für Fischer-Elfert ist jtn ein Lesefehler aus richtigem tnm: "in die Irre gehen", das auf pAnastasi I, 16.2 belegt ist.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Q96DGiBUdYnLQJfBaEcCQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.