Token ID IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
KÄT 140.4 KÄT 140.5

KÄT 140.4 wḏꜥ tw m šm.t n-ḥr =k KÄT 140.5 jw bw rḫ =k pꜣ mtn

de
{Entscheide dich} 〈Du hast dich entschieden〉, vorwärts zu gehen, obwohl du den Weg nicht kanntest.

Comments
  • wḏꜥ-rʾ: die genaue grammatische Konstruktion in pAnastasi I ist unklar. Vielleicht ist wḏꜥ rʾ ṯw als Imperativ aufzufassen (so van den Boorn, in: JNES 44, 1985, 19-20). Auf oDeM 1073 steht wḏꜥ=k ry.t=k, was ebenfalls ungewöhnlich ist. Laut Bidoli, in: MDAIK 28,2, 1973, 199 Anm. (ab) hat wḏꜥ-rʾ in pAnastasi I schon die einfache Bedeutung "sich entscheiden" bekommen: "Du entscheidest dich, vorwärts zu gehen, obwohl du den Weg nicht kanntest". Unsere Stelle ist in Wb. I, 406.13 separat aufgenommen ohne Übersetzung.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0nSWRpnCEqwn4INoGLvffQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)