Token ID IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU


de
Schau, es existiert ein schönerer Platz für Achetaton [an einer anderen Stelle] und ich sollte auf sie hören, sei sie nördlich oder sei sie südlich, [sei sie westlich] oder sei sie östlich.

Persistent ID: IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1bGmHUsI0Lgg5W1Zv6WdjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/26/2025)