Token ID IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y


de
Oh "Herzenpacker" (Sg.), der die Brustorgane ausreißt (BWL: "schlägt"), da ihre (Pl.) Arme das Herz des Osiris NN, gerechtfertigt, ihm entstehen lassen, handele/handelt ja nicht gegen ihn, ohne daß er (es) von euch weiß, durch das, was ihr (stets) tut!

Persistent ID: IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2nWg3uPdEInmnnWVNjWX4Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)